Šie ir mani dārgakmeņi, kuru slīpēšanā esmu piedalījusies. Kādam kā korektore, citam kā redaktore, vēl dažam – apvienojot abas šīs jomas.  

     Ticu, ka nekas nenotiek nejauši. Tāpēc pie manis atnāk tās grāmatas, kas mijiedarbībā iedvesmo mani pašu, un, esot uz viena viļņa ar autoru, bagātināmies abi.

Jeļena Šubina “Iņ un Jan. Veselības avoti”

Izdevniecība “Vieda” (2005.)

 

tulkojuma korektore

Anastasija Semjonova “Ekspresprogramma organisma attīrīšanai”

Izdevniecība “Vieda” (2005.)

 

tulkotāja un korektore

Dīpaks Melhotra
“Ārpus labirinta”

Zoldnera izdevniecība (2015.)

 

tulkojuma korektore

Džons Millers “Labāka pasaule sākas tevī”

Zoldnera izdevniecība (2015.)

 

tulkojuma korektore

Sets Godins
“Mēģini – Tev izdosies!”

Zoldnera izdevniecība (2015.)

 

tulkojuma korektore

Deivids Allens “Gatavs uz visu”

Zoldnera izdevniecība (2016.)

 

tulkojuma korektore

Džons Maksvels
“Domā kā veiksminieks!”

Zoldnera izdevniecība (2016.)

 

tulkojuma korektore

Deivids Allens “Mērķa sasniegšana”

Zoldnera izdevniecība (2017.)

 

tulkojuma korektore

“Ķīmijas klade ar pielikumu. Roberts Akermanis”

Liepājas Novada fonds (2016.)

 

literārā redaktore

Mārtiņš Zvīdriņš “#Fudzi161km”

(2017.)

 

literārā redaktore un korektore

Āris Birze “Pabeidz iesākto”

(2017.)

 

literārā redaktore un korektore

Āris Birze
“Maza grāmata lieliem darbiem”

(2019.)

 

literārā redaktore un korektore

Ivars Ozoliņš “Ceļojums” (lugas)

(iekļautas lugu krājumā "Cilvēkzvērs", Dramaturgu asociācija, 2020.)

 

literārā redaktore un korektore

Ivars Ozoliņš “Samits” (romāns)

(publicēts laikrakstā "Kas Jauns Avīze", 2020./2021.)

 

literārā redaktore un korektore

Andrejs Migla “Brīvības stars” 

(2019.)

 

literārā redaktore un korektore

Elizabete Korobko “Kate un burvju vārti”

(sagatavošanā)

 

tulkojuma korektore

Juvāls Noass Harari
“HOMO DEUS.
Cilvēces īsā nākotne”

Zoldnera izdevniecība (2021.)

 

tulkojuma korektore

Vanesa Aivare “Runča Rūda piedzīvojumi”

(sagatavošanā)

 

literārā redaktore un korektore

Džordans Pītersons
“12 dzīves likumi”

Zoldnera izdevniecība (2021.)

 

tulkojuma korektore

Kerola Dveka “Panākumu psiholoģija”

Zoldnera izdevniecība (2021.)

 

tulkojuma korektore

Bils Geitss
“Klimats. Kā novērst katastrofu”

Zoldnera izdevniecība (2021.)

 

tulkojuma korektore

Varis Siliņš
“Liepu Tēva teikas”

(2021.)

 

korektore

Aigars Opihtins
“Maizes Tēva stāsti
un receptes”

 

(2021.)

 

literārā redaktore un korektore

Zane Nuts 
Latvietes nevar nemīlēt

(2022.)

 

literārā redaktore un korektore

Laila Snidzāne un Joanna Kristīne Golubeva 
“Koučinga tehnikas”

Mācību centrs “Metacouch” (2022.)

 

literārā redaktore un korektore

Andris Lanka 
"Nekad nepērc
vienu airi"

(2022.)

 

korektore

 Lauren Lynx
“Vēl reizi mīlēt” 

(2022.)

 

literārā redaktore un korektore

 

 

Agate Ķīsele
“Meklējot robežas” 

(2022.)

 

literārā redaktore un korektore

 

 

Aldona Homiča
“Sporta aktivitātes
Valsts policijas koledžā” 

apgāds “Sava grāmata” (2022.)

 

korektore

 

 

Gundega Rezevska 
“Robežupes plūst
un mainās”

(2022.)

 

korektore